April 25, 2005

ジャムの色変化  material

jam000.jpg
イチゴを、同量の砂糖と一緒に煮込みます。

ぐつぐつぐつぐつ

半分くらいに煮詰まって、とろみがついてきたらジャムのできあがりです。

生のままだと明日には悪くなってしまうけれど、ジャムにすることで長期間たのしむことが出来ます。

投稿者 Haruna : April 25, 2005 11:50 PM

キーワード: ,

関連エントリー:
大気圏外でお食事を 03 / February 6, 2006 2:23 AM
大気圏外でお食事を 02 / February 6, 2006 2:05 AM
大気圏外でお食事を 01 / February 6, 2006 1:41 AM
利きジャム / July 21, 2005 7:57 AM
jam book by .automeal / July 19, 2005 9:07 PM
www.flickr.com
add.me's .automeal photoset

コメント

基本はもったいない精神なんでしょうが、
美味しいとき、をビンに詰めてしまう
ってなんかロマンチックですね。
煮つめている間の時間もいろいろできそう。

JAMという英語の語源は、すでに使われなくなった
「グチャグチャかむ」という意味のCHAMという
古い方言である、とのことです。グチャグチャかむ・・
http://www.jca-can.or.jp/~njkk/

Posted by: あまの | April 26, 2005 1:59 AM

ジャム、JAMと言えばいわゆるジャム・セッションの即興的な演奏というのもね。
別の語では「安易なこと」と言うのもある。Jam.ならジャマイカ。Jamie Oliverもjamから始まってたり。

Posted by: Kei | April 26, 2005 11:34 AM
トラックバック
トラックバックURL : http://www.add-info.com/mt5/mt-tb.cgi/698